However, I didn’t want to post a somber or sad article for this December 25th, 2017. Instead, I turned to two storie from childhood, The Littlest Angel by Charles Tazewell and The Little Match Girl by Hans Christian Anderson. I found both on YouTube in Animation and Leigh helped me posted them.
It seems the early versions of The Littlest Angel weren’t well preserved. Either the pictures faded or the sound track deteriorated, or both. This one seems the least damaged.
The Little Match Girl has even more editions, a few as early as 1902, 1914, 1928, and 1937. I first saw the 1954 version, one of the least faithful to the original story, although the narrator sounds like Vincent Price. There are beautiful versions from many countries, politically slanted versions, a peculiar Legos WW-II stop-action and a Disney release. Disney’s ending is cleverly shaped so that it seems uplifting to children, but an aware adult can read it differently.
Look at the sublime special effects of the 1902 version. Charming!
Leigh selected this beautiful Vietnamese rendition.
Please everyone have a Merry and a Happy and prosperous 2018.
I do like the Vietnamese video, beautifully done.
ReplyDeleteJan, have a wonderful Christmas with your family, and a happy New Year.
All the best to you and yours for Christmas and for the new year.
ReplyDeleteMerry Christmas, Jan! And to all my fellow SleuthSayers!
ReplyDeleteI know it can be hard, Jan, but I hope you have a good Christmas and a Happy New Year!
ReplyDeletePaul
Merry Christmas and happy holidays to all Sleuthsayers. Jan, I was a Hans Christian Anderson fanatic as a child. Loved "The Little Match Girl" and read it over and over. Thanks for the memory
ReplyDelete