15 September 2017

What's in a name


by
O'Neil De Noux

"What's in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet."
ROMEO AND JULIET
William Shakespeare 

Montague. Capulet. De Noux. DeNoux. Denoux. La Doux. Le Noux. Noux. De la Noux. DeNox. DeNooks. DeNo. DeNuNu. Delacroix (a girlfriend from St. Bernard Parish called me that). It never ends. Even if I smell the same.

As an army brat I traveled and was always the new kid in class. I waited for it. First day of school, teacher calling roll. When the teacher got to the 'Ds' I cringed. When the teacher stopped at a name, I raised my hand and said, "Here."

Invariably, the teacher looked up and said, "You have two last names."

"I know. My parents don't like me."

Funny how so many kids in grammar school thought I was serious. Some teachers as well.

Often the teacher would ask, "How do you pronounce the one that starts with a 'D'?"

O'Neil as a first name? I envied the guys named Mike and Jimmy and Eddie. Even my brother got to be Danny. De Noux is cool. Got an 'x' in it. But it's spelled one way.

When my first novel GRIM REAPER came out, they spelled my last name Denoux on the cover. My aunts and uncle chided me. "You can't even spell your own name."

What I'm trying to say is, for God's sake, spell the person's name correctly. Look it up if you don't know. Poe is not Edgar Allen. It's Edgar Allan. Hemingway has one m.

I know. This is coming from the guy who sets records for typos.

And not just names. Titles!


The internet can be a big problem with this. It never forgets and can never be corrected, even when it is corrected.

When my novel ENAMORED was nominated for the 2012 Shamus Award for BEST INDIE PRIVATE EYE NOVEL, the press release from the Private Eye Writers of America spelled my name correctly but misspelled the title as ENAMORTED. Someone thought it was a play on words, something to do with the French word MORT. Dead. The book's a mystery after all and I do have a French last name, right?

I called for a correction and it was made but the damage was done. Too late. Websites worldwide listed the nominations as soon as the press release came out. The book was ENAMORTED. I had readers and reviewers email me because they couldn't find the book on amazon, couldn't find it on any search engine except references to the nomination. You'd think a book nominated for a SHAMUS would sell. Talk about dead. Sales? What sales? The book sank like RMS TITANIC ... and there was no iceberg.

Such is life in the slow lane. It didn't take me long to joke about it, only my wife didn't laugh. Her Irish was up. She was livid. Still is. For a while, if I wanted a rise out of her, all I have to ask is, "Remember that book I wrote - ENAMORTED?"

Eventually, in my house, we stopped saying someone 'passed' or 'passed away' or 'is gone' or 'is in a better place' or 'is in the hands of the Lord' or 'is playing hopscotch with Saint Peter' or 'is burning in eternal hellfire' or 'crossed the rainbow bridge'. Wait, that's for animals, isn't it?

We say he's enamorted. Funny? A little. Sometimes the hurt is humorous.

So, everyone please check your spelling, especially when it comes to names and titles.

www.oneildenoux.com

8 comments:

  1. O'Neil, your post makes me think of a quote by Mark Twain, who I guess had a good quote here and there ;-) . He said, The difference between the almost right word and the right word is really a large matter—it's the difference between the lightning bug and the lightning.”

    And your tag line about saying he's "enamorted" is hilarious, despite the gravity of the situation.

    ReplyDelete
  2. I feel for you about your good novel. Still, it makes a great story and maybe enamorted is a word we really could use.

    ReplyDelete
  3. "Enamorted"-- added to my vocabulary. ;-)

    ReplyDelete
  4. O'Neil, loved your article.

    You fit the quote from Scaramouche: "He was born with the gift of laughter and a sense that the world was mad."

    ReplyDelete
  5. Love "enamorted" - I think this may become a new meme.

    ReplyDelete
  6. Whenever I have something published at a new place I always point out that my name is Robert Lopresti NOT Rob and not LoPresti. One anthology managed to put it wrong on the cover but I caught it in time.

    Speaking of anthologies, I had a story in one that Michael Bracken edited, all PI stories involving food. The title of the book was HARDBROILED. Clever, huh? You can guess what every reviewer and listing did with that one.

    ReplyDelete
  7. Nice comments. I guess we all go through something like this. When I was promoted to Homicide my partner was Marco Nuzzolillo and I was going out with a girl named Biondolillo. Marco's name was always butchered. I also had a friend on the force named Peperone. I told him if found a girl named Mozzarella - marry her.

    ReplyDelete
  8. As you can see by the cover, although the sales were not there, ENAMORED did make a comeback. It was a finalist for the SHAMUS AWARD for BEST INDIE PI NOVEL of 2012.

    ReplyDelete

Welcome. Please feel free to comment.

Our corporate secretary is notoriously lax when it comes to comments trapped in the spam folder. It may take Velma a few days to notice, usually after digging in a bottom drawer for a packet of seamed hose, a .38, her flask, or a cigarette.

She’s also sarcastically flip-lipped, but where else can a P.I. find a gal who can wield a candlestick phone, a typewriter, and a gat all at the same time? So bear with us, we value your comment. Once she finishes her Fatima Long Gold.

You can format HTML codes of <b>bold</b>, <i>italics</i>, and links: <a href="https://about.me/SleuthSayers">SleuthSayers</a>